Имейл маркетинг Чеклист: Как да се подготвим за прехода към еврото в България

Готови за еврото: дигиталният чеклист

Статията е част от поредицата „Готови за еврото: дигиталният чеклист“. Това полезно съдържание е създадено от нашите партньори от Netpeak, с които имаме обща мисия да помагаме на бизнесите в уеб, а не просто да предоставяме услуги. Вижте втората статия от поредицата: PPC Чеклист: Как да подготвим онлайн бизнесa си и рекламните акаунти за влизането в еврозоната.

Период на двойно изписване на цените

На 8 август 2025 г. България официално влезе в еврозоната и започна периодът на двойно изписване на цените – в лева (BGN) и евро (EUR). Това ще продължи до края на 2026 г., а курсът е фиксиран: 1 EUR = 1.95583 BGN.

За повечето потребители тази промяна е нещо ново и непознато. Въпреки че реалната стойност на продуктите и услугите не се променя, психологическият ефект ще бъде значим. 

Визуално цената „61,33 €“ може да се възприеме като по-ниска от „120 лв.“, въпреки че става въпрос за една и съща стойност. Именно тук идва ролята на имейл маркетинга – да бъде надежден и прозрачен канал, който подготвя клиентите за прехода, обяснява ясно цените и изгражда доверие.

Защо е важно?

  • Имейлът е канал, който достига директно до клиента, без посредници;
  • Всяко объркване в изписването на цените може да доведе до недоверие, намалени поръчки или дори отказ от покупки;
  • Добре подготвената комуникация прави бизнеса не само по-прозрачен, но и по-близо до клиентите в период на промяна.

Тази статия може да Ви послужи като надежден практически наръчник за подготовка на имейл кампании във връзка с въвеждането на еврото. В нея ще намерите:

  • Основните стъпки и технически насоки;
  • Примери за добри и лоши практики;
  • Чеклистове, които да Ви помогнат да се уверите, че нищо не е пропуснато.
email-marketing-checklist-lev-to-euro

Визуализацията показва нагледно как потребителят вижда цените в имейл кампаниите преди и след въвеждането на еврото. Двойното изписване (BGN + EUR) носи прозрачност и създава доверие, като предотвратява усещането за поскъпване.

Бизнес логика и стратегия

Влизането на България в еврозоната не е просто техническа промяна – това е процес, който засяга начина, по който клиентите възприемат цените и бизнеса като цяло. Дори когато стойността реално не се променя, начинът, по който тя е представена, може да повлияе на доверието, готовността за покупка и дори на лоялността.

Защо е важно двойното изписване?

От 8 август 2025 г. всички цени трябва да се показват едновременно в лева и евро за период до края на 2026 г. Това е задължителна стъпка, но за бизнеса тя е и възможност:

  • да покаже прозрачност; 
  • да подготви клиентите си спокойно за промяната; 
  • да избегне усещането за скрито поскъпване.

Какво трябва да следва стратегията?

  • Единен тон на комуникация: всички канали – имейл, сайт, SMS, push, Viber, РРС реклама и т.н. – трябва да говорят на потребителя по един и същи начин. 
  • Яснота и простота: винаги първо се показва цената в лева, а след това в евро. По желание: допълнителен tooltip или бележка „Изчислено по курс 1 € = 1.95583 лв.“ носи спокойствие и доверие. 
  • Подготвени кампании: регулярни нюзлетъри и автоматизации трябва да включват и двете валути още преди официалната дата, за да свикне потребителят.

Ключовата стратегия е проста: не продаваме само продукт, а сигурност и доверие. Когато потребителят е спокоен, че бизнесът е прозрачен и последователен, той остава.

Чеклист за подготовка на бизнеса

Имаме ли план за комуникация относно преминаването към еврото (имейли, сайт, социални канали)?
Всички цени ли се показват едновременно в BGN и EUR и в един и същи формат?
Направена ли е проверка на визуализациите в различните CRM платформи (динамични блокове, продуктови фийдове, шаблони)?
Включен ли е tooltip или пояснение „1 EUR = 1.95583 BGN“ там, където е уместно?
Подсигурена ли е последователност и консистентност във всички канали?
Подготвени ли са примерни имейли и кампании с двойно изписване още преди официалната дата, за да свикне клиентът?
Имаме ли резервна стратегия, ако се появят обърквания или въпроси от страна на клиенти (FAQ, бързи отговори, подготвен екип за поддръжка)?

Техническа интеграция

Преходът към еврото не е само въпрос на дизайн – той започва от техническата основа на онлайн магазина и CRM системата. Ако данните не се подават правилно, нито имейл маркетинг кампаниите, нито автоматизациите ще показват коректно двете валути.

email-marketing-checklist-lev-to-euro

XML фийдове и валутни тагове

Повечето CRM платформи използват продуктови фийдове (XML/CSV), за да „захранват“ имейлите с актуални цени. Затова е важно да се добавят нови полета за евро, без да се заменят старите. Например: 

email-marketing-checklist-lev-to-euro

Това гарантира, че динамичните блокове ще могат да показват едновременно BGN и EUR.

DOM и HTML визуализация 

Ако сайтът зарежда съдържание динамично (например с JavaScript framework или SPA), е нужна DOM имплементация – двоен ред със <span> тагове за цените. Така се визуализира ясно и не се губи връзката между двете стойности.

email-marketing-checklist-lev-to-euro

Тестове и валидация

След като добавите новите тагове, трябва да проверите:

  • дали CRM системата разпознава и подава новите полета; 
  • дали динамичните имейл блокове показват и двете валути; 
  • дали няма липсващи стойности или объркани суми.

Пример: автоматично изчисление 

Често се използва скрипт (напр. Google App Script или webhook), който автоматично изчислява евро цената от лева по курса 1 EUR = 1.95583 BGN. Така се намалява рискът от грешки и се пести време.

email-marketing-checklist-lev-to-euro

Чеклист за техническа интеграция

Добавени ли са нови евро тагове в XML фийда (без да се заменят BGN)?
Направени ли са тестове ли е дали CRM платформата чете новите тагове?
Валидация: появяват ли се и BGN, и EUR в имейл шаблоните?
Включен ли е механизъм за автоматично изчисляване на евро цена (скрипт или webhook – особено важно, ако CRM платформата не позволява двойно изписване на валути)?
Проверена ли е четимостта в различни браузъри и имейл клиенти?

Имейл шаблони, кампании и автоматизации

Въвеждането на еврото е момент, в който имейл маркетингът може да покаже своята най-важна роля – да комуникира ясно и да изгражда доверие. Един добре подготвен шаблон може да намали объркването и да увеличи доверието още от първия поглед.

email-marketing-checklist-lev-to-euro

Двойното изписване в имейлите

Цените трябва да бъдат визуално ясни и добре разграничени:

  • първо BGN, след това EUR;
  • двоен ред или два различни шрифта/цвята за по-лесно възприемане;
  • Пожелание – tooltip или инфо-иконка: „Изчислено по курс 1 € = 1.95583 лв.“

Така показваме на клиента, че няма скрито поскъпване, а само различен начин на изписване.

email-marketing-checklist-lev-to-euro

Консистентност в кампаниите

Една от най-честите грешки е несъответствие между каналите – например, в сайта цената е в BGN+EUR, но в имейла е само в лева. Това обърква и подкопава доверието в бранда. Всички канали трябва да са в унисон.

Подготовка на регулярните кампании

  • Промоционални бюлетини → показват новата структура на цените.
  • Кампании за продуктови категории → и двата формата на валута във всички продуктови блокове.

Специални оферти → допълнително подчертаване на фиксирания курс, за да няма „ефект на поскъпване“.

email-marketing-checklist-lev-to-euro

Автоматизации и потоци

Динамичните кампании (например „Abandoned Cart“ или „Browse Abandonment“) също трябва да се актуализират, както следва:

  • условна логика за показване на двете валути;
  • тестване на dynamic fields – дали правилно се зареждат и BGN, и EUR;
  • consistency с всички останали имейли.
email-marketing-checklist-lev-to-euro

Чеклист за имейл шаблони и кампании

Всички шаблони са обновени с двойно изписване (BGN + EUR).
Визуализацията е ясна и последователна – шрифт, цвят, позиция.
Добавен е tooltip/пояснение за фиксирания курс (по желание).
Тествани са всички динамични блокове – правилно ли се зареждат и двете валути?
Проверена е съвместимостта във всички основни имейл клиенти (Gmail, Outlook, mobile apps).
Всички имейли са синхронизирани със сайта и останалите канали.

Метрики и KPI

Въвеждането на еврото ще промени не само визуализацията на цените, но и начина, по който анализираме ефективността на кампаниите. Ако не сме внимателни, може да се получат изкривявания в данните и грешни изводи.

email-marketing-checklist-lev-to-euro

Двойна отчетност – BGN и EUR

До края на 2026 г. ще трябва да проследяваме резултатите паралелно в лева и евро. Това означава:

  • всички отчети да съдържат две колони – BGN и EUR; 
  • средната стойност на поръчка (AOV) да се следи и в двете валути;
  • да се проверява дали автоматичното изчисление е закръглено правилно (2 знака след десетичната запетая).

Пример: revenue в BGN & EUR

На практика отчетите ще показват една и съща стойност, но в различни валути. На пръв поглед сумата в евро може да създаде усещане, че приходът е „по-малък“, защото числото е почти два пъти по-ниско. Реално обаче стойността е абсолютно същата – разликата идва единствено от валутата и фиксирания курс.

email-marketing-checklist-lev-to-euro

Пример: AOV преди и след

Ако средната поръчка е била 120 лв., след прехода тя ще изглежда като 61.33 €. На пръв поглед това „изглежда по-малко“ или „по-евтино“, но реално стойността е идентична. Затова е важно да се комуникира ясно, че промяната е чисто техническа.

email-marketing-checklist-lev-to-euro

GA4 и Looker Studio

  • В Looker Studio може да се направи табличен отчет: „BGN vs EUR Revenue by Month“.
  • В Google Analytics 4 можем да настроим custom dimensions или event parameters, които да включват и BGN, и EUR.

Това позволява паралелно проследяване на поведението на потребителите – например дали купуват по-малко, когато виждат цените в евро.

email-marketing-checklist-lev-to-euro

Какво да наблюдаваме внимателно?

  • Конверсиите – дали има спад, когато показваме и двете валути.
  • AOV – дали визуалната промяна кара клиентите да избягват „по-скъпи“ продукти.
  • Unsubscribe rate – ако потребителите усетят объркване, това може да се отрази на отказите от бюлетини.

Чеклист за Метрики и KPI

Настроени ли са двойни полета (BGN и EUR) във всички отчети?
Следи ли се AOV паралелно в лева и евро?
Проверена ли е логиката на скриптове и закръгляния?
Настроени ли са сегменти в GA4 (BGN-потребители, EUR-потребители)?
Създадени ли са таблици в Looker Studio със сравнителни отчети?
Следим ли не само продажби, а и поведенчески промени (CTR, Bounce, Unsubscribes)?

Какво да избягваме (анти-примери)

Въвеждането на еврото е чувствителен момент – всяка грешка в комуникацията може да създаде усещане за скрито поскъпване или за липса на прозрачност. Ето някои от най-честите анти-примери:

  • ❌ Само цена в евро, без разяснение
  • ❌ Неясно изписани цени
  • ❌ Несъответствия между каналите
  • ❌ Прекалено визуално претрупване
email-marketing-checklist-lev-to-euro

Заключение

Влизането в еврозоната няма е просто сума, изписана по нов начин — това ще бъде тест за доверието между бизнеса и клиента. Нашата задача с имейл маркетинга е да направим прехода спокоен, прозрачен и последователен: да покажем и лв., и евро, и да спазваме синхрона между всички канали. Фиксираният курс е ясен (1 € = 1.95583 лв.), периодът на двойното изписване също — тях ще използваме като котва в комуникацията.

Най-важното: хората не търсят валута — търсят яснота и сигурност. Ако им ги дадем, продажбите и лоялността ще последват естествено.

email-marketing-checklist-lev-to-euro

„Последна миля“ чеклист

Във всички имейл маркетинг шаблони има BGN + EUR.
Автоматизациите (welcome, browse, cart, price drop и т.н.) показват двойни цени и са тествани с реални продукти.
Отчетите (CRM/GA4/Looker) имат revenue и AOV в двете валути.
Сайтът, имейлите и останалите канали са в синхрон (без разминавания).
Имате кратко FAQ/скрипт за екипа по поддръжката: „Цената е същата – вече я показваме и в евро“.

Или ако трябва да резюмираме в едно изречение:

„CRM комуникацията съхранява стойността, дори когато валутата се променя.“ 


Борислава Панчева
Борислава Панчева
Борислава Панчева е Head of CRM Marketing at Netpeak Bulgaria. Занимава се с дигитален маркетинг от близо 7 години, а повече от 3 активно със CRM Marketing & Automations. Завършва бакалавърска степен "Мениджмънт" и магистърска степен по "Реклама и медийни комуникации" в Икономически Университет Варна. Към момента подпомага развитието на настоящите и привличането на бъдещи клиенти за CRM услугата на агенцията, както и организацията на работните процеси, обучението на екипа и внедряването на иновации в работата, подпомагащи отдела. През 2020 година завършва цялостната програма по дигитален маркетинг на SoftUni Digital, а към момента освен преподавател в Softuni е и гост лектор в ИУ Варна.
5 1 vote
.
Абониране
Уведоми ме при
guest

1 Коментар
Inline Feedbacks
View all comments

Имам онлайн магазин, но нямам поръчки. Защо? [Аудио]

0
Изграждането на работещ онлайн магазин изисква време, постоянство и много работа! Ако вече имате магазин, но нямате продажби, вижте възможните причини.
8 стъпки за създаване на продаващ онлайн магазин

8 стъпки за създаване на продаващ онлайн магазин [Аудио]

0
Сега е време да Ви помогнем да създадете бързо, лесно и в рамките на часове, своя онлайн магазин с платформата Shopiko.
Онлайн магазин? Направете първата стъпка

Oнлайн магазин? Направете първата стъпка [Аудио]

5
Искате да имате онлайн магазин? Ако отговорът е положителен, вижте първите стъпки, през които да преминете, за да изградите успешен онлайн бизнес.